Warum hat Arnautovic keinen Eiffelturm in der Hose?

04. April 2016

arnautovic.jpg

Arnautovic, Media Markt, Werbung, Französisch
Foto: Screenshot Youtube

Für eine Werbekampagne für Media Markt lässt sich Fußballnationalspieler Marko Arnautovic von einer sexy Lehrerin die Sprache der Liebe beibringen. Dabei wird perfekt mit französischen Stereotypen gespielt. Doch es hätte ruhig noch weiter gehen können. Wenn schon, denn schon.

Wenn ich jemandem erzähle, dass ich Französisch studiere, bekomme ich entweder eine Kostprobe von französischen Überbleibseln aus der Schulzeit oder kläglich zum Scheitern verurteilte Anmachsprüche vorgetragen. Neben den Klassikern „Je m’appelle“ (Ich heiße) und „Je ne sais pas“ (Ich weiß nicht) sind die Spitzenreiter hier „Voulez-vous coucher avec moi“ (Wollen Sie mit mir schlafen), dicht gefolgt von „J’ai une tour Eiffel dans mon pantalon“ (Ich habe einen Eiffelturm in meiner Hose).

Nun haben sich Werbemacher gedacht, dass man mit den französischen Stereotypen sehr gut spielen kann, und für Media Markt mit dem Fußballnationalspieler Arnautovic eine Werbeserie von 13 Kurzclips gedreht. Arnautovic spielt einen Schüler, der von einer sexy Professorin, die in einem schwarzen Rock am Lehrertisch sitzt, Einzelunterricht im Erlernen der langue d’amour bekommt. Ihre hochgeknöpfte weiße Bluse und der rote Lippenstift machen mit einer kleinen Frankreichflagge das Bild einer klassischen Französin perfekt. Hier drei der 13 Kurzvideos:

 

 

Ich gebe zu, der „Haute Cuisine“-Clip hat mich zum Schmunzeln gebracht. Der ist gut geworden. Aber der „Oh la la"-Clip? „Was heißt 'Dieses Lied gefällt mir'?" - „Oh.. la la?". Really? Da hätten die Werbeprofis ruhig ein bisschen kreativer sein können. Vom „Voulez-vous coucher“-Video bin ich enttäuscht. Ich hätte mir Arnautovic gerne in Korsett und mit Federn im Haar gewünscht. So wie die Frauen im Videoclip „Lady Marmelade“, zu dem Lied, das den Spruch „Voulez-vous coucher avec moi“ so berühmt gemacht hat:

Die strenge Lehrerin könnte Arnautovic dabei mit einer kleinen Peitsche auf seinen Knackarsch schlagen. Ihr Kommentar „frescher Schüler“ kann dabei genauso wie im originalen Media Markt Video übernommen werden. Zu viel? Ich finde nicht.

Was mich aber am meisten enttäuscht, ist, dass kein Eiffelturm-Video in der Werbekampagne von Media Markt vorkommt. Zumindest seit Scrubs gehört „J’ai une tour Eiffel dans mon pantalon“ doch zu den Standard-Phrasen des französischen Grundvokabulars. Los geht's bei 00:19.

Damit sich die Werbeprofis hinter der Media Markt Kampagne um Arnautovic nicht noch einmal die Köpfe zerschlagen müssen, habe ich das Skriptschreiben übernommen. Während ich dabei auf alle Autorenrechte verzichte, müsstet ihr das nur noch mit den Machern von Scrubs regeln, da eine Anlehnung an das Gespräch zwischen Turk und Elliot nicht abzustreiten ist.

Lehrerin am Tisch: „Was ist das Wahrseischen von Frankreisch und wo befindet es sisch?“
Arnautovic: „Isch.. ääh.. tour Eiffel…  mon pantalon?“
Lehrerin: „Pamplemousse! Frescher Schüler!“
 

Hier könnt ihr alle 13 Werbeclips hintereinander anschauen. Da passt doch dieser 14. Werbespot perfekt dazu, oder? Was meint ihr?

 

 

 

 

Blogkategorie: 

Das könnte dich auch interessieren

.
Sie kochen, kosten und kreieren: Amina...
.
„Bis ich 13 Jahre alt war, dachte ich,...

Anmelden & Mitreden

2 + 5 =
Bitte löse die Rechnung