funny translation

10. September 2011

 

Letzte Woche bin ich in Barcelona auf eine interessante Übersetzung für "kleine Speisen" gestoßen:

 

 

the english version: "to have a bit" (etwas kleines) finde ich auch misslungen, aber immerhin besser als "um ein kleines zu jucken" :)

Kommentare

 

+++

+++

 
 

:)

ja, das kenne ich... bei dem haben sie es ziemlich verkackt :D

Das könnte dich auch interessieren

.
Sie kochen, kosten und kreieren: Amina...
.
„Bis ich 13 Jahre alt war, dachte ich,...

Anmelden & Mitreden

13 + 5 =
Bitte löse die Rechnung